Completed

Completed Novels

These are our novels that are completed! Yayyy! Our translators put a lot of love into these, and they’re every bit as satisfying to read. Take your pick!


Falling Dreams of Fang Hua

Written by Ye Guxie (也顾偕)

Translated and Edited by Ruyi and Khuja

Synopsis:
I have a foster father…

Um, that’s not the important part. I just want to say, why doesn’t he understand the differences between boys and girls in this world? He insists a pornographic picture is actually a diagram of acupuncture points. And also…why did he raise me as a boy for 15 years?! It’s impressive that he can write prescriptions, but I studied poisons.

But, why is he a Fang Hua Beast…


Fleeting Midsummer (Peking University’s Weakest Student)

Written by Broken Brain

Translated by Tranzgeek and Socksrocker
Edited by Ely, Libramuse, Feb, Trivial

Synopsis:
Zhou Linlin has a sudden extraordinary intelligence burst during the university entrance exam. Thus unexpectedly she manages to enter the nationwide well-known education establishment, Peking University! When she is enrolling, she gets to know a guy who also comes from the same town as her, called Fang Yuke. After arriving at the university, she also gets to know a handsome and smart senior called Xiao Xi.

Linlin falls in love at first sight with Xiao Xi. After university commenced, on one hand, she tries hard to secure her place and not get kicked out of university. On the other hand, it is the beginning of her long and hard journey to captivate and capture her crush.

Elective courses, swimming lessons, summer vacation mock papers, how to learn well and skillfully in university, exploring university life in advance, experiencing the easy going university life, this novel is an ultra-practical admission manual!


Light

Written by Shi Jiaying (施佳颖)

Translated by Selutu
Edited by Deyna and etvolare

Synopsis:
What is the sun? What is light? What is time? What is existence?

In the dark vastness of the universe, what were robots created for in the end times, and for what did they perish?

Civilization, go and wander in the darkness, then blossom for love.


Seven Unfortunate Lifetimes

Written by Jiulu Feixiang (九鷺非香)

Translated and Edited by 1314dreamer

Synopsis:
Xiao Xiang Zi, a cloud spirit In heaven, and Chu Kong mess up the red strings of fate by accident during their brawl.

As a consequence they are sentenced to be a fated couple in the mortal realm for 7 lifetimes as a punishment for not getting along with each other.

However Xiang Zi sneakily reincarnates without erasing her memory, and unlike Chu Kong, she retains awareness and uses it to her advantage.


Your Highness, I Know My Wrongs

Written by Haorenka

Translated and Edited by Grace

Synopsis:
“Luo-er, your life is at stake. For the sake of the Song Family, old and young, please do not take this white cloth off, understand?”
Seeing how solemn her mother was, Lin Shan swallowed down the words that she had wanted to say.
Between choosing her boobs or her life, she obviously would choose the latter.”Boobs could be flat. Anger could be held back. But my life must not be thrown away!” Lin Shan mumbled to herself.
Then, she told Xiao Lu, who was helping her: “Tighter!””No problem!” Xiao Lu yelled and almost strangled Lin Shan to death.
After her chest was all covered, Song Luo wore the outfit that was sent from the Palace. Soon, she was ready to go live with her wife’s family.


Zi Xinyu’s Short Stories

Written by Zi Xinyu (紫芯玉)

Translated by timebun

Author’s Introduction:
Miss Xinyu here! I mainly write depressing stories ♡ I’m best at writing all sorts of short stories. Behind every novel, there’s a lot of hidden helplessness and reality. I’m currently writing a long series. No matter which novel you started reading from, I hope you can check out Yuyu’s long series and give some support, thank you!

Translator’s Introduction:
I stumbled upon this collection of short stories by the author, Zi Xinyu, and just had to translate them.
Her writing is simple, but her characters are complex. They’ll bring you into their world and their circumstances. You’ll sympathise with them, you’ll feel their joy and sorrow, and your heart will ache along with them… I’ve teared up while reading the stories and again while translating them. I hope you’ll enjoy these short stories as much as I have!